quote:Originally posted by Grinza> potresti provare ad utilizzare il computer della Fisher Price ha dei bei tastoni colorati adatti ad essere pestati... [:D][:D][:D]
quote:Originally posted by Albé> Non ci posso credere!!![:D][:D], giuro che raramente scordo le doppie, è prevalentemente un problema con i tasti (piccoli) ed i miei ditoni grassi, o grassi ditoni non so! Vada per il doposcuola[:D]
quote:Certo che l'avevo capito, ma proprio per questo ho scrito "non ci credo........." >> Pizzo...Pizzo... ma proprio sull'argomento "grammatica" ti vai a sbagliare con le doppie..!!![}:)][:D][:D] Ciao (ci si vede al doposcuola! [:o)][;)])
>
>
quote:Originally posted by mimmos> Non credo sia solo questione di pigrizia, ormai è un modo inaccettabile di scrivere tra adolescenti e non. Esempio scritto di qualche giorno fa e che copio: ma in questi gg voglio fare un giro per informarmi.ora nn so dirvi se ci saranno anke posti al coperto anke xkè nn ho ancora idea di cosa può costare il tutto, ma sicuramente qualke posto sotto pensilina si può fare. Ora mi interessa tastare il terreno per sapere ke riscontro ci può essereid="size3"> Comunque, se anche fosse pigrizia, perché io dovrei perdere tempo per comprendere? Silvio
Se posso dire la mia, è solo pigrizia nel cercare sulla tastiera la vocale con l'accento, mettere l'apostofo, anteporre l'h, ecc. >
quote:Originally posted by SilvioTS> questo tipo di "slang" e' il gergo ormai classico che utilizzano i giovanissmi "chattando" tramite SMS al telefonino. la difficolta' e macchinosita' di comporre le parole con la tastiera del telefonino sopratutto per quanto riguarda la punteggiatura , unitamente al limitato uso di caratteri possibili per messaggio "obbligano" a ridurre il numero di lettere Xche piuttosto che perche' oppure nn al posto di non e anke al posto di anche. io non ritengo la cosa deleteria in quanto il linguaggio e' in continua evoluzione , ma trovo grave se una persona non e' in grado in altri ambiti (ad esempio professionali) di scrivere in italiano corrente. tradotto : Silvio e Bruno siete un po' antichi [:D][:D][:D] Ciao Roberto
quote:Originally posted by mimmos> Non credo sia solo questione di pigrizia, ormai è un modo inaccettabile di scrivere tra adolescenti e non. Esempio scritto di qualche giorno fa e che copio: ma in questi gg voglio fare un giro per informarmi.ora nn so dirvi se ci saranno anke posti al coperto anke xkè nn ho ancora idea di cosa può costare il tutto, ma sicuramente qualke posto sotto pensilina si può fare. Ora mi interessa tastare il terreno per sapere ke riscontro ci può essereid="size3"> Comunque, se anche fosse pigrizia, perché io dovrei perdere tempo per comprendere? Silvio
Se posso dire la mia, è solo pigrizia nel cercare sulla tastiera la vocale con l'accento, mettere l'apostofo, anteporre l'h, ecc. >
>
quote:Originally posted by Roberto66 tradotto : Silvio e Bruno siete un po' antichi [:D][:D][:D] Ciao Roberto >> Ed io che pensavo di essere solo corretto [:(]. Silvio
quote:Originally posted by Roberto66> Capisco e giustifico il linguaggio di chi scrive continuamente messaggini sul telefonino, chi sa o si sforza a scrivere in italiano più o meno corretto sicuramente saprà scrivere anche messaggini, ma siamo sicuri che chi srive solo messaggini sappia o saprà scrivere in italiano più o meno corretto? Salvo-SA
quote:Originally posted by SilvioTS> questo tipo di "slang" e' il gergo ormai classico che utilizzano i giovanissmi "chattando" tramite SMS al telefonino. la difficolta' e macchinosita' di comporre le parole con la tastiera del telefonino sopratutto per quanto riguarda la punteggiatura , unitamente al limitato uso di caratteri possibili per messaggio "obbligano" a ridurre il numero di lettere Xche piuttosto che perche' oppure nn al posto di non e anke al posto di anche. io non ritengo la cosa deleteria in quanto il linguaggio e' in continua evoluzione , ma trovo grave se una persona non e' in grado in altri ambiti (ad esempio professionali) di scrivere in italiano corrente. tradotto : Silvio e Bruno siete un po' antichi [:D][:D][:D] Ciao Roberto
quote:Originally posted by mimmos> Non credo sia solo questione di pigrizia, ormai è un modo inaccettabile di scrivere tra adolescenti e non. Esempio scritto di qualche giorno fa e che copio: ma in questi gg voglio fare un giro per informarmi.ora nn so dirvi se ci saranno anke posti al coperto anke xkè nn ho ancora idea di cosa può costare il tutto, ma sicuramente qualke posto sotto pensilina si può fare. Ora mi interessa tastare il terreno per sapere ke riscontro ci può essereid="size3"> Comunque, se anche fosse pigrizia, perché io dovrei perdere tempo per comprendere? Silvio
Se posso dire la mia, è solo pigrizia nel cercare sulla tastiera la vocale con l'accento, mettere l'apostofo, anteporre l'h, ecc. >
>
>
quote:Originally posted by sierra.c questo tipo di "slang" e' il gergo ormai classico che utilizzano i giovanissmi "chattando" tramite SMS al telefonino. la difficolta' e macchinosita' di comporre le parole con la tastiera del telefonino sopratutto per quanto riguarda la punteggiatura , unitamente al limitato uso di caratteri possibili per messaggio "obbligano" a ridurre il numero di lettere Xche piuttosto che perche' oppure nn al posto di non e anke al posto di anche. >> quello che dici è parzialmente vero, cioè è vero che i giovani usano questo linguaggio ma non ho capito che utilità c'è con il telefonino. Credo che il T9 faccia più fatica a riconoscere un "anke" invece di un "anche". Secondo me è proprio moda.
quote:Originally posted by vertigo> Caro Mario, forse non l'o mai fatto. X ke non lo so, ma questa vlt mi sento di quotarti. Per scrivere basta poco, ke ce vo. se manca qualchepunteggiatura, vocale, accento o doppie prendere da sotto: , . : ; à h è è p r ò : salute Silvio
caro Salvo, il messaggio che vorrei far passare è proprio questo: scrivere "bene" è una risorsa IN PIU', scrivere "male" è un limite... Che poi questo limite sia comune e condiviso, non ha importanza, sempre limite è, a mio avviso... Un saluto, Marioid="Georgia">id="blue">id="size3"> >
quote:Originally posted by copenga> Eh sì, ...qui c'è un Cicero pro domo sua. salvo-SA
Bene, però io vedo un conflitto d'interessi in questo argomento...... >
quote:Chantal inviati - 19/01/2007 : 11:10:06 -------------------------------------------------------------------------------- Scusate se m’intrometto … Personalmente non mi piace il modo di scrivere in abbreviato (xké, anké,…). Posso capire che si prenda questa abitudine con i messaggi, però non per questo deve diventare automatico in qualsiasi situazione o contesto. Secondo me, questo non è evoluzione della lingua ma una moda dettata dagli aggeggi che abbiamo a disposizione. L’evoluzione della lingua è, ad esempio, il fatto che non sia più considerato un errore il non-utilizzo del congiuntivo. Sarò anch’io antica, ma trovo sia un peccato perdere queste sottigliezze della lingua, perché sono queste che ne fanno la ricchezza. Trovo sia molto grave, nel 2007, vedere il ritorno all’analfabetismo. L’altro giorno ho visto un servizio: ragazzi di 20 anni neanche capaci di leggere il titolo di un libro!!! Eppure saranno andati a scuola!! Perdonate eventuali errori …non sono madrelingua >> Cara amica, esprimendoti così pur non essendo madrelingua, fai fare una ben meschina figura a tanti che madrelingua lo sono...[:(!] Ciao